- Тексты Данте
- Переводы
- Жизнь и эпоха
- Русский Данте
- Данте и мировая культура
- Данте в искусстве
- Данте и современность
- Библиография
- Поиск
- Андреев Михаил Леонидович (0)
- Седакова О.А. (4)
- Абрамсон М.Л. (1)
- Аветисян В.А. (1)
- Азаркин Н.М. (1)
- Александров Л.Г. (1)
- Алисова Т.Б. (2)
- Алпатов М.В. (1)
- Андреев М.Л. (3)
- Асафьев Б. В. (1)
- Асоян А.А. (1)
- Ауэрбах Э. (1)
- Ахматова А.А. (1)
- Баткин Л.М. (1)
- Бахтин М.М. (1)
- Бердяев Н.А. (1)
- Благой Д.Д. (1)
- Брюсов В. Я. (2)
- Бугаева Л.Д. (1)
- Булучевская Е. А. (1)
- Бычков А.А. (1)
- Бэлза И.Ф. (2)
- Бэлза С.И. (1)
- Веселовский А.Н. (3)
- Габричевский А.Г. (1)
- Гарин И.И. (1)
- Гливенко И.И. (1)
- Голенищев-Кутузов И.Н. (6)
- Голованов Н.Н. (1)
- Гревс И.М. (1)
- Дживилегов А.К. (1)
- Джованни Боккаччо (1)
- Доброхотов А.Л. (1)
- Дубинский М.И. (1)
- Елина Н.Г. (3)
- Жильсон Этьен (1)
- Зайцев Б.К. (2)
- Зелинский Ф.Ф. (2)
- Золотайкина Е. А. (1)
- Зубов В.П. (2)
- Иванов Вяч. И. (2)
- Илюшин А.А. (2)
- Кедрова М. А. (1)
- Коскова А.С. (1)
- Курдыбайло И.П. (1)
- Ланда К. С. (1)
- Лащенко К. В. (1)
- Лебедева Е.Д. (1)
- Ливеровская М.И. (1)
- Лозинский М. Л. (2)
- Лотман Ю.М. (1)
- Мандельштам О.Э. (1)
- Маранцман В.Г. (1)
- Мережковский Д. С. (3)
- Миллионщикова Т. М. (1)
- Минаев Д. Д. (1)
- Мокульский С.С. (1)
- Муратов П.П. (1)
- Норов А.С. (3)
- Овсянкина Г. П. (1)
- Петровский Ф.А. (2)
- Пинский Л.Е. (1)
- Пушкин А.С. (1)
- Рабинович В.Л. (1)
- Рослый А.С. (1)
- Самарина М. С. (4)
- Светлакова О. (1)
- Сергеев К.В. (1)
- Смирнов Д. Н. (2)
- Солонович Е.М. (5)
- Стам С.М. (1)
- Степанова Л.Г. (1)
- Тахо-Годи Е.А. (1)
- Федоров А.М. (1)
- Федотов Г.П. (1)
- Флоренский П.А. (1)
- Флоровский Г.В. (1)
- Форш О.Д. (1)
- Хлодовский Р.И. (2)
- Чюмина О. Н. (1)
- Шауб И. Ю. (2)
- Шишкин А.Б. (1)
- Элиот Т. С. (1)
- Эллис (КобылинскийЛ.Л.) (1)
- Эфрос А.М. (1)
- Ад
- Беатриче
- Божественная комедия
- Данте и античность
- Данте и современность
- Жизнь и творчество Данте
- Жизнь и творчество Данте Алигьери
- Искусство и Данте
- Итальянский язык и Данте
- Лингвистика
- Мировая культура и Данте
- Монархия
- Новая жизнь
- О народном красноречии
- Пир
- Рай
- Ренессанс. Возрождение.
- Русская литература и Данте
- Русская философия и Данте
- Стихотворения
- Философия и Данте
- Чистилище
- Эпоха Данте
«Суровый» Дант, «il gran padre Alighieri» — так именует «ветхого», убеленного сединами веков великого Флорентинца его русский чуткий ценитель, идя и в данном случае по следам Байрона, который был страстным поклонником певца Беатриче и, живя в Равенне близ его гробницы, переводил V песнь «Ада» и писал терцинами «Пророчество Данте» — прочувствованный призыв к независимости Италии. Приведенное итальянское выражение Пушкина употреблял и Байрон, повторяя первый стих из сонета Альфиери:
O, gran padre Alighiere, se dal ciel miri...
Альфиери, в свою очередь, лишь отражал то необычайно интенсивное увлечение Дантом, которое переживала тогда Италия, видя в нем в особенности великого носителя идеи национального единства. «Романтический патриотизм» всего более руководил Уго Фосколо и многими другими новыми издателями «Божественной Комедии». Байрон записал в своем дневнике 29 января 1821 г.: «Итальянцы говорят о Данте, пишут о Данте, думают о нем наяву и во сне».
Оживление интереса к Данту передалось и в другие культурные страны. Во Франции один из членов кружка Шарля Нодье, этого объединителя первых романтиков, Дешан сделал новый перевод
«Божественной Комедии», вскоре очутившийся в библиотеке Пушкина. Эта дантовская волна докатилась и до России. Батюшков, первый энтузиаст итальянской литературы у нас, был пионером и здесь. Начали появляться переводы А. С. Норова.1 К 1827 г., относится перевод терцинами первых трех песней « Ада », сделанный П. А. Катениным и вошедший в собрание его сочинений, изданное в 1832 г. В своей рецензии на это издание Пушкин упоминает о «мастерском переводе трех песен из Inferno».2 Кроме того, Пушкин «умолял» С. П. Шевырева, бывшего тогда в Италии, переводить Данте.
Источник: http://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/s37/s372011-.htm
Скачать