Российский Гуманитарный Научный Фонд Русская христианская гуманитарная академия ОБЩЕСТВО ДАНТЕ АЛИГЬЕРИ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ

Dante

Alighieri

в русской и мировой культуре
Сайт выполнен в рамках проекта РГНФ № 15-04-00524 «Дантоведение как проблема мировой и отечественной гуманитарной науки»
Ад. Песнь I в переводе Н. Голованова
Уроженец Весьёгонска, Голованов по-видимому окончил Московское коммерческое училище. В нежном возрасте перевёл Фауста Гёте (перевод вышел в 1886 году, и с тех пор выдержал по меньшей мере 4 издания), девять лет трудился над переводом Божественной Комедии Данте ("Ад" вышел в 1896 году (первые девять песен этой части были просмотрены замечательным русским филологом и педагогом Ф.И. Буслаевым, давшим положительный отзыв), "Чистилище" в 1900 и "Рай" в 1902 году), затем принялся за Шиллера (Валленштейн; Вильгельм Телль; Дон Карлос и проч.) и Шекспира (Король Лир).

Источник: http://simankov.livejournal.com/26367.html


"Перечитывая неудачные опыты переводчиков конца XIX в., мы снова убеждаемся в истинности слов Белинского, который в рецензии на прозаический перевод Фан-Дима писал, что переводить Данте в стихах было бы возможно, лишь обладая «огромным поэтическим талантом», а в статье о Пушкине уверял, что «переводы из Данта, еще более диссертаций, добили его (Данте. - И. Г. -К.) на Руси» . Серьезнее были попытки М. Горбова (1892), переложившего «Божественную Комедию» ритмической прозой, и стихотворный перевод Н. Голованова (1865–1902)."

Источник: http://svr-lit.niv.ru/svr-lit/articles/italy/golenischev-kutuzov-dante-v-rossii.htm


На нашем сайте вы можете познакомиться с переводом первой песни "Ада", которая печатается с издания 1896 года: Данте Алигьери, ... Божественная комедия / Пер. с итал. размером подлинника (терцинами) Н. Голованова; С портр. Данте, 587-ю объясн. прим. и прил. ст. о Данте, проф. Ф.И. Буслаева, Карлейля, Эдгара Кине... и др. Текст перевода просм. проф. Ф.И. Буслаевым. Ч. 1. - Москва : типо-лит. т-ва И.Н. Кушнерев и К°, 1896. - 1 т.


Скачать
«Ад». Песнь I

«Ад». Песнь I

Брюсов В. Я.
Ад

Ад. Песнь I в переводе Н. Голованова

Ад. Песнь I в переводе Н. Голованова

Голованов Н.Н.
Ад

Ад. Песнь I и Рай. Песнь XXXIII в переводе А.А. Илюшина

Ад. Песнь I и Рай. Песнь XXXIII в переводе А.А. Илюшина

Илюшин А.А.
Божественная комедия

Ад. Песнь I в переводе В.Г. Маранцмана

Ад. Песнь I в переводе В.Г. Маранцмана

Маранцман В.Г.
Ад